注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

绿野仙踪

Any child needs love

 
 
 

日志

 
 

七步诗  

2013-02-27 11:15:56|  分类: 语文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

七步诗

(三国·魏)曹植

煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

 

注释
①持:用来。
②羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。(如:蛋花羹,玉米羹...)
③漉(lù):过滤。
④菽  (shū ):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
⑤萁: 豆类植物脱粒后剩下的茎。
⑥釜:锅。
⑦本:原本,本来。
⑧相煎:煎,煎熬,这里指迫害。相,表示一方对另一方。
⑨何太急:为什么过分紧急。
⑩燃:燃烧。


 

译文
       锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来做成羹。豆秸(jiē)在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上长出来的,豆秸煎熬豆子又怎能这样的急迫呢?

 

赏析
       这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼、骨肉相残的不满与厌恶。

  评论这张
 
阅读(100)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017